ももたろうさん ももたろうさん

桃太郎 桃太郎


お腰(こし)につけた黍団子(きびだんご)

你的腰上掛著的黍糰子


ひとつ わたしに くださいな

拜託請給我一個吧

 


やりましょう  やりましょう

給你吧  給你吧

 

これから鬼(おに)の征伐(せいばつ)に

現在開始要出發討伐惡鬼

 

ついて行くならやりましょう

跟著我一起去的話就給你(糰子)吧

 


いきましょう いきましょう

走吧  走吧


あなたについて何処(どこ)までも

不管到哪裡我都會跟著你


家来(けらい)になって行きましょう
做你的隨從跟你一起走

 

 


そりゃ進めそりゃ進め

前進  前進


一度に攻めて攻めやぶり

一口氣攻破對方吧

 

つぶしてしまえ鬼ヶ島
粉碎惡鬼居住的島

 


おもしろい  おもしろい

有趣呀  真有趣

 

残らず鬼を攻めふせて

攻破惡鬼的防線


ぶんどりものをエンヤラヤ
把戰利品用力搬走吧

 

 


バンバンザイバンバンザイ

萬歲 萬歲


おともの いぬや さる きじは

與我同行的狗、猴子、雉雞


いさんで くるまを エンヤラヤ

都奮力地推著車(裝著寶物)

 

 

 

 

耳熟能詳,小時候都可以聽到爺爺奶奶唱給你聽的歌曲,

也是萬年被改編或是惡搞的題材,

pmLM-5bFymSKaMH6vIOoj3O8PC4.jpg

這首溫馨有回憶的兒歌,

在我學習日文後看歌詞內容,

其實聽得很可怕,有沒有人在意過鬼的感受啊???

我就好好的在我的島上生活啊,突然有一天,

一個背插關東旗的中二,帶著狗還有猴子還有雞來鬧,

到處亂砸還說要把我祖先的寶藏拿走,

我娘氣不過,跟他來翻臉,

誰知那桃太郎,他實在太陰險,

搶我大屋奪我田...

 

一般來說,很多人認為桃太郎是日本皇族吉備津彥命討伐惡鬼的故事演變而來,

大致故事就是在說天皇的中央集權看不順其他的地方勢力,

就把他們稱為鬼,然後就派人去平定殺殺殺;

就如同古代中國視其他地區為蠻夷,我想是有類似的意思。

 

而故事中的鬼島,其實真有其島,(不是台灣喔!!!)

GOOGLE大神指出"鬼ヶ島",

其實就是指日本瀨戶內海的香川縣女木島

現在看來也是被包裝成了觀光勝地,感覺還滿好玩的哩。


檢視較大的地圖

 

 

 

arrow
arrow

    我是雷丘 發表在 痞客邦 留言(3) 人氣()